Hamilton Beach Coffeemaker D45020W User Manual

840145400 ENv02.qxd 12/21/05 3:40 PM Page 1  
English ........................................ 2  
Français...................................... 12  
840145400  
 
840145400 ENv02.qxd 12/21/05 3:40 PM Page 4  
Parts and Features  
To Make Coffee  
1.  
1.  
2.  
3.  
4.  
2.  
5.  
6.  
7.  
3.  
4.  
NOTE:  
5.  
6.  
NOTE:  
7.  
8.  
9. For clock models:  
WARNING  
Burn Hazard  
4
5
 
840145400 ENv02.qxd 12/21/05 3:40 PM Page 6  
Features  
Pause ’N Serve  
Digital Clock Timer  
To Set Clock:  
1.  
2.  
3.  
H
Do not remove carafe more than 20 seconds or brew  
basket may overflow.  
M
CAUTION  
Burn Hazard  
To Set and Use Automatic Brew:  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
PROG  
H
M
Brew Strength Selector  
Automatic Shutoff  
PROG  
AUTO  
AUTO  
AUTO  
6
7
 
840145400 ENv02.qxd 12/21/05 3:40 PM Page 8  
Cleaning  
Usage Tips  
To Clean the Inside of the Coffeemaker:  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
• When using the Pause ’N Serve feature, replace carafe  
within 20 seconds  
7.  
8.  
9.  
CAUTION  
Burn Hazard  
To Clean Carafe and Filter Basket:  
8
9
 
840145400 ENv02.qxd 12/21/05 3:40 PM Page 10  
Product Warranty  
CARAFE SAFETY PRECAUTIONS  
This Warranty Supersedes All Other Product Warranties  
LIMITED WARRANTY  
TECHNICAL SERVICE DEPARTMENT 1-866-285-1087 or 910-693-  
4277; for all other locations, please contact the distributor or dealer  
from whom you purchased this product.  
10  
11  
 
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 12  
6.  
7.  
AVERTISSEMENT  
Risque d’électrocution  
8.  
9.  
10.  
11. La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière.  
Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four  
à micro-ondes.  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS  
12. Ne déposez pas une verseuse chaude sur une surface froide ou  
humide.  
13. N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.  
14. Ne nettoyez pas la verseuse avec des nettoyants, des tampons  
de laine d’acier ou d’autres matériaux abrasifs.  
1.  
2.  
15. Assurez-vous que le couvercle est bien fermé durant la préparation  
du café et lorsque vous le versez; ne forcez pas le couvercle  
lorsque vous le posez sur la verseuse.  
16. Ne placez pas la cafetière près d’un brûleur électrique ou à gaz,  
chaud ou dans un four chaud.  
3.  
17. Pour débrancher la cafetière, placez l’interrupteur à la position  
ARRÊT (OFF), puis enlevez la fiche de la prise de courant.  
18. Avertissement : afin de diminuer le risque d’incendie ou de choc  
électrique, n’enlevez pas le couvercle du dessous. Il ne s’y trouve  
aucune pièce réparable. Toute réparation ne devrait être effectuée  
que par un technicien autorisé.  
4.  
5.  
19. N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
12  
13  
 
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 14  
Pièces et caractéristiques  
AUTRES RENSEIGNEMENTS POUR  
LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR  
1.  
2.  
Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
REMARQUE :  
14  
15  
 
9. Pour les modèles à horloge :  
ATTENTION  
Risque de brûlure  
Ramenez la verseuse sur la plaque chauffante dans les 20 secondes.  
L'eau chaude continue de couler dans le panier de filtre lorsque cette  
fonction est utilisée. Le café débordant et l'eau très chaude posent des  
risques de brûlure.  
16  
17  
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 18  
Caractéristiques (suite)  
Horloge numérique  
Sélecteur de saveur de l’infusion  
Réglage de l’horloge :  
1.  
2.  
H
Arrêt automatique  
3.  
M
Réglage et utilisation de l’infusion automatique :  
1.  
2.  
3.  
PROG  
M
H
4.  
5.  
6.  
7.  
PROG  
AUTO  
AUTO  
AUTO  
18  
19  
 
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 20  
Nettoyage  
Conseils d’utilisation  
Pour nettoyer l’intérieur :  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
• Lorsque vous utilisez la caractéristique Pause N’ Serve,  
repositionnez la verseuse dans les 20 secondes  
ATTENTION  
Risque de brûlure  
8.  
9.  
Ramenez la verseuse sur la plaque chauffante dans les 20 secondes.  
L'eau chaude continue de couler dans le panier de filtre lorsque cette  
fonction est utilisée. Le café débordant et l'eau très chaude posent des  
risques de brûlure.  
Pour nettoyer la verseuse et le panier-filtre :  
20  
21  
 
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 22  
Garantie du produit  
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LA VERSEUSE  
La présente garantie remplace toutes les autres garanties du produit.  
GARANTIE LIMITÉE  
Ce symbole vous indique les dangers possibles de  
blessures corporelles si vous omettez de lire et de suivre  
ces précautions de sécurité.  
Ce symbole vous rappelle que le verre est fragile et qu’une  
brisure peut entraîner des blessures corporelles.  
Service technique au 1-866-285-1087 ou au 910-693-4277; pour tout  
autre emplacement veuillez appeler le distributeur ou le revendeur qui  
vous a vendu ce produit  
22  
23  
 
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 24  
 

Grizzly Outdoor Fireplace GMFP20 User Manual
Grundig Stereo System UMS 4200 User Manual
Harbor Freight Tools Grinder 44141 User Manual
Harbor Freight Tools Work Light 95799 User Manual
Healthrider Treadmill HRTL12910 User Manual
HP Hewlett Packard MP3 Player RX3100 User Manual
HP Hewlett Packard Printer Windows 98 Training express User Manual
Hughes Kettner Stereo Amplifier Mark II 100W Head User Manual
IKEA Cooktop IER320WW0 User Manual
IMC Networks Network Router XI 1500 IH User Manual